晚飯后,阿嬤把海南和海月抱進了里屋。
矮胖老婦人跟在后面,門簾落下來,珠串碰在一起,細細碎碎地響了一陣,安靜了。
院子里只剩李晨一個人。神樹的葉子被海風吹得嘩啦啦響,月光從葉縫間漏下來,碎了一地。遠處椰子林里,鼓聲還在響,沉沉的,一下,一下,像整座島的心跳。
李雅從廊下走過來,手里端著一壺茶。
“夫君,杰克船長來了。”
“請他進來。”
杰克·布朗走進院子的時候,月光正照在神樹那些彎彎扭扭的刻痕上。
“王爺。”杰克在石凳上坐下來,腰桿挺得筆直。
李雅倒了兩杯茶,退進屋里去了。廊下的貝殼風鈴叮叮咚咚響了一陣,也安靜了。
“杰克,你在海上多少年了?”
“三十一年。小人十六歲上船,從蘇格蘭跑倫敦,從倫敦跑好望角,從好望角跑加爾各答,從加爾各答跑馬六甲,從馬六甲跑泉州。跑了大半個地球,最后落在王爺?shù)拇稀!?
“三十一年。見過不少東西。”
杰克端起茶杯,喝了一口。手背上的皮膚粗糙得像老樹皮,指關(guān)節(jié)凸出來,被海風和歲月磨成了圓石頭。“王爺想問什么,直接問。小人不會拐彎。”
“我要去波斯。”
“小人知道。”
“去找石油。”
“小人也知道。沈大人跟小人說過,王爺要找一種黑乎乎黏稠稠的東西,從地底下冒出來的。阿拉伯人叫它‘火神血’。”
“你見過?”
“見過。十年前,小人的船在波斯灣跑過一趟買賣。巴士拉港外面有一片沙地,沙地上冒著黑泡。當?shù)厝擞闷つ胰ソ樱踊貋懋斔庂u。刀傷燙傷,抹一點,好得快。小人買過一皮囊,帶回泉州給沈大人看。沈大人聞了聞,說這東西能燒,燒起來比煤猛。可當時王爺還在打李元昊,顧不上。沈大人就把那皮囊收起來了,一直收到現(xiàn)在。”
李晨的手指在石桌上敲了一下。“你記得那片沙地在哪兒?”
杰克從懷里掏出一張羊皮紙,在石桌上攤開。紙磨得起了毛,邊角用魚膠粘過好幾回。
上面畫的是一條彎彎曲曲的海岸線,從巴士拉港往南,一直畫到一個叫“科威特”的小漁村。
“巴士拉在這兒。”
杰克的手指點在羊皮紙最北端。“往南走,海岸線凹進去一塊,像個彎月亮。月亮灣里有一片沙地,沙地后面是一排石頭山。小人記得清清楚楚,因為那片沙地是黑的。不是沙子的黑,是油的黑。腳踩上去,沙子粘在一起,像踩在濕面團上。當?shù)厝粟s著駱駝從沙地邊上繞,說駱駝踩了那黑東西,蹄子會爛。小人不信,脫了鞋踩了一腳。沒爛。可那只腳,洗了三遍才洗干凈。”
“那片沙地有多大?”
“從海邊往內(nèi)陸走,大約三里地。三里地全是黑的。有些地方黑得發(fā)亮,太陽一照,晃眼睛。”
李晨沉默了一會兒。
三里地。地表滲出來的油砂,厚度未知,范圍三里。底下是什么?一個油田?一條油脈?還是一整片含油構(gòu)造?
“杰克,這趟去波斯,我想讓你開泉州二號。”
“王爺,泉州二號是鐵船,燒油的。小人的手藝——”
“泉州二號的內(nèi)燃機,是林水生管的。你只管開船。鐵船也好,木船也好,海是同一片海。暗礁認得,洋流認得,季風認得。你三十一年的手藝,泉州二號用得著。”
“王爺,小人有一個請求。”
“說。”
“從清晨島到波斯灣,這一路,小人想按自己的法子跑。”
“什么法子?”
杰克的手指移到羊皮紙下方,點在一片密密麻麻的島嶼上。
“王爺看這兒。南洋的島,大大小小幾千個。從清晨島往西,走爪哇海,過巽他海峽,進印度洋。這條水路,小人跑過十幾趟。哪里有暗礁,哪里有淡水,哪里的土人友善,哪里的土人見了外來船就放箭,小人心里有本賬。”
他的手指從爪哇海往西北方向移動,劃過印度洋東部,停在一個凸出的尖角上。
“進了印度洋,貼著海岸線往北走。這一段,小人跑得少。可小人在泉州港認識一個阿拉伯老水手,叫阿卜杜拉。他跑了一輩子印度洋,從亞丁灣跑到錫蘭,從錫蘭跑到馬六甲。臨死的時候,他把印度洋的海圖送給了小人。”
杰克的聲音低下來。
“阿卜杜拉說,印度洋的風,分兩季。夏天刮西南風,從非洲往亞洲吹。冬天刮東北風,從亞洲往非洲吹。咱們現(xiàn)在出發(fā),趕上東北季風的尾巴。順著風跑,從巽他海峽到錫蘭,二十天。從錫蘭到亞丁灣,再二十天。從亞丁灣進波斯灣,十天。加在一起,五十天。”
“五十天。”
“對。五十天。這是順風順水的跑法。要是碰上逆風,碰上暗礁,碰上不友善的土人,時間就得翻倍。”
李晨的手指在石桌上敲了第二下。
“你剛才說的那個科威特漁村,有人住?”
杰克點頭。“有。十來戶人家,捕魚為生。也有采珍珠的。小人在那兒停過一天,用三把泉州剪刀換了一皮囊火神血,還換了一捧珍珠。珍珠不大,可圓。”
“頭人是誰?”
“一個老頭,叫謝赫什么什么的。名字太長,小人記不住。島上的人都叫他謝赫。白胡子,瞎了一只眼。另一只眼像鷹。他問小人,火神血拿去干什么。小人說,我們王爺要找一種能燒的水。謝赫笑了,說那東西不能喝,喝了腸子會爛。小人說不是喝的,是給機器喝的。謝赫沒聽懂。可他讓小人裝了滿滿一皮囊,只收了三把剪刀。”
“他想要什么?”