第279章普羅米修斯的哀求
塔納托斯只是溫柔地,輕撫著懷中孩子那柔軟的頭發(fā),靜靜看著普羅米修斯。
k知道,眼前這位二代泰坦,明睿的先知先覺之神,接下來真正想說的,到底是什么。
果然,普羅米修斯步入了正題,k以哀求悲慟的語調(diào)祈求道:
「顯赫的塔納托斯啊!您是那偉大的至高主宰、一切生靈慈悲的大父――神王宙斯之子。」
「您雖執(zhí)掌著『死亡』,卻定然也是一位最良善的神。」
「您亦是那位偉大的夜之主宰,慈愛無邊的黑夜大母神之子,您的根源里藏著溫柔與慈愛。」
k指向地上那木然的母親,悲聲說道:「尊敬的死亡主宰啊,請您看一看,您懷中這個可愛的孩子;再請您仔細看一看,他那可憐的母親。」
「這些可憐的凡靈,他們不同于我們這些不朽的神o。」
「這個孩子,在他的母親的腹中,整整生長了十個月,才得以誕生。」
「這個孩子,是這位母親用十個月的血肉承載、十個月的痛苦與希望交換而來的。」
「他的母親,在分娩的劇痛中哀嚎了許久,才將他帶到這個世界上。」
「而他生下來的第一聲啼哭,也讓他的母親,隨之流淚。」
「那并非是因為生育的痛苦,而是因為,那最神圣血脈相連的親近;而是因為,她的生命,有了延續(xù)。」
「因為,這是在她自己的身上,所長出的一塊骨肉。」
普羅米修斯憐憫地看向那位依舊呆若木石的母親。
在那位母親凡俗的靈魂之中,翻滾著如同風暴般的恐怖痛苦,即便是k這樣的神,都不敢去輕易探查。
塔納托斯認真傾聽著普羅米修斯的話語,也同k的目光一起,看向了那位可憐的母親。
k的眼中,有著難以形容的復雜色彩。
普羅米修斯的話語,還在繼續(xù)。
「這個孩子剛出生的時候,只是那么小的一點點。」他伸手比劃著名。
「他也不像我們這些神o,生而知之,生而強大。那時候的他,什么也不懂。」
「慈愛的守護女神,與慈愛的養(yǎng)育女神,這兩位偉大的女神,將那些生澀的養(yǎng)育技巧,賜予了人類。」
「她們教會人類如何養(yǎng)育、如何哺育,才讓這孱弱的幼體得以成形與成長。」
「而這位母親,更是不知道耗費了多少的艱辛與心力,才終于讓一個懵懂無知、脆弱渺小的孩子,在這片廣袤大地之上,艱難地活了下去。」
「日夜不休的看顧,徹夜不眠的守護,從看著他只會啼哭,到看他在地上攀爬。」
「從他第一次顫顫巍巍地站立,到他長出第一顆牙齒,從教他說出第一個含糊的音節(jié),到他終于清晰地喊出『母親』……」
「這其中的關(guān)心與愛護,所耗費的心力與艱辛,是難以用語來表達的。這孩子成長的每一步,都浸透了她的犧牲與深情。」」
「但是,這位母親,卻從未為此而感到絲毫厭煩。」
「因為,當這個孩子第一次喊出『母親』這兩個字的時候,她便已愿意將自己的一切,都全部奉獻給他。」
「她是一位真正的母親,為此,她將她所有的愛都給了這個孩子。」
「作為一位母親,平日里她看到自己的孩子,受到一點點的苦難,都會心疼不已。當她的孩子不小心受了傷,她的心,都要碎了啊。」
普羅米修斯的聲音里,已經(jīng)有著顫抖的哽咽,但k仍盡力保持莊重,k深吸一口氣,接著說道:
「養(yǎng)育一個孩子,要承受多么巨大的痛苦啊!」
「這種痛苦,不是源于自身,而是源于她對自己孩子的愛,讓她將孩子的一切,都凌駕于自己之上。」
「孩子所受到的任何苦楚,都將以十倍、百倍的程度,反加于她的心上。」
「而今,這個可愛的孩子,終于學會了奔跑在這片美麗的大地之上;終于學會了,說出動聽的語;終于,會用自己小小的雙臂,去擁抱自己的母親了。」
普羅米修斯用一種近乎哀求的語氣說道:「尊敬的塔納托斯啊,這個孩子,在神圣的十二月循環(huán)之下,僅僅只度過了五個循環(huán)。」
「他還那么小,這個小小的人兒,只是那么一點點大!。」
「這廣袤大地之上的一切,他都還沒有來得及看見;一切美好的事物,他都還沒有來得及嘗試過。」
「即便是他母親那最偉大的愛,他也并沒有來得及享有多久。」
「而他可憐的母親,就這樣,在一個如此平平無奇的、普通的一天,便永久失去了她最寶貴的珍寶。」
「她生命的延續(xù),她靈魂的寄托,她的骨與血……所有的一切,都在這一瞬間,徹底破滅了。」