這話說(shuō)得滴水不漏,既承諾了保護(hù),又劃定了界限。
葡萄牙人交換了一下眼神。
范禮安低聲用葡語(yǔ)與總督交談幾句。
顯然在解釋明朝京師的管控能力以及孫承宗話語(yǔ)中的分量。
最終,達(dá)?伽馬總督點(diǎn)了點(diǎn)頭:
“貴國(guó)首輔閣下所甚為公允。
五十人,可以接受。希望我國(guó)使節(jié)在貴國(guó)京城,亦能享有對(duì)等的安全承諾。”
“這是自然。”孫承宗淡然應(yīng)道。
接下來(lái)是使館駐地問(wèn)題。
商周祚早有預(yù)案,他示意隨從展開一幅簡(jiǎn)略的京師地圖,指向宣武門內(nèi)一片區(qū)域:
“此處,原有利瑪竇神父所建之天主堂,周邊較為清凈,亦有些許西洋人士居住。
貴國(guó)使館可設(shè)于此地附近,具體地塊可由貴方選定,經(jīng)我外交司核準(zhǔn)即可。”
葡萄牙人對(duì)此地點(diǎn)表示滿意。唐?弗朗西斯科隨即提出:
“那么,使館的建筑形制,是按照貴國(guó)的式樣,還是可以依照我們歐洲的樣式建造?
我們希望能采用母國(guó)的風(fēng)格,以便于居住和履行職務(wù)。”
這次是孫慎行直接回應(yīng),他語(yǔ)氣嚴(yán)肅:
“貴使,此事需慎重。京師百姓,對(duì)泰西風(fēng)貌尚未熟悉。
若使館建筑過(guò)于迥異,恐引人矚目,滋生不必要之揣測(cè),甚或引發(fā)騷動(dòng)。
萬(wàn)歷年間南京之事,足可為鑒。”
提到“南京教案”,范禮安神色微黯,馬斯卡雷尼亞斯和達(dá)?伽馬也有所耳聞。
知道那是因傳教和文化沖突引起的風(fēng)波。他們沉默了。
孫慎行話鋒一轉(zhuǎn),給出了一個(gè)折中方案,語(yǔ)氣也緩和了些:
“當(dāng)然,為使貴國(guó)人員起居合宜,使館內(nèi)部格局、裝飾,可按西式布置。
如客廳、禮拜小堂等。
但外觀需與周邊建筑大體協(xié)調(diào),采用中式屋頂、圍墻。此外,”
他看向范禮安,“所有意在京師傳播之天主教經(jīng)文、教義解釋。
需先經(jīng)我禮部外交司審核,核準(zhǔn)后方可于使館內(nèi)或指定場(chǎng)所向自愿前來(lái)的信眾講解。
文化交流,貴在相互尊重、循序漸進(jìn),不是嗎?”
這番話說(shuō)得既有原則,又留有余地,還給了對(duì)方臺(tái)階。
范禮安聽罷,微微頷首,向總督低聲解釋。
葡萄牙人商議片刻,達(dá)?伽馬總督代表發(fā):
“我們理解貴國(guó)的考量。
內(nèi)部按我方習(xí)慣布置,外部尊重貴國(guó)風(fēng)貌,可以接受。
至于教義審核,只要程序公正,我方愿意配合。
正如閣下所,文化交流需要過(guò)程。
同時(shí),我們希望,未來(lái)大明派遣至我國(guó)的使節(jié)及人員,亦能遵守葡萄牙王國(guó)的法律。
貴國(guó)的儒家經(jīng)典若欲在我國(guó)傳播,亦需經(jīng)過(guò)我國(guó)相關(guān)機(jī)構(gòu)了解與審核。”
“理當(dāng)如此。”商周祚代表大明方面干脆地答應(yīng)。
“彼此尊重對(duì)方律法與習(xí)俗,方是長(zhǎng)久交往之道。”
會(huì)談氣氛漸趨融洽,雙方又就澳門設(shè)立領(lǐng)事館。
未來(lái)大明使節(jié)抵達(dá)葡萄牙后在海港城市設(shè)立對(duì)等領(lǐng)事機(jī)構(gòu)的事宜,交換了初步意見。
就在話題稍歇之際,馬斯卡雷尼亞斯忽然想起什么,帶著些許熟稔的語(yǔ)氣問(wèn)商周祚:
“侍郎閣下,我記得當(dāng)初初步商談互派使節(jié)時(shí),是貴部的朱尚書主理。
他是一位令人尊敬的學(xué)者型官員,此次為何未見?”
商周祚神色頓時(shí)一黯,沉默片刻,才沉聲答道:
“朱部堂……已于今年四月,因病逝世。”
馬斯卡雷尼亞斯聞,臉上輕松之色盡去,露出真摯的惋惜。
他立即起身,達(dá)?伽馬總督和范禮安也隨之站起。
馬斯卡雷尼亞斯在胸前劃了一個(gè)十字,垂下頭。
用葡萄牙語(yǔ)低聲而清晰地念誦了一段簡(jiǎn)短的禱文,為逝者祈求靈魂的安寧。
范禮安亦同樣垂首默禱。
這突然的舉動(dòng)讓大明幾位官員稍感意外,但隨即,孫承宗、孫慎行等人也微微正身。
以示對(duì)亡者的尊重,以及對(duì)對(duì)方這種符合其禮儀的哀悼之舉的接納。
片刻,禱文結(jié)束。
馬斯卡雷尼亞斯抬起頭,對(duì)商周祚和孫承宗說(shuō)道:
“朱尚書是一位真誠(chéng)的紳士,他的離去令人遺憾。”_c