卡門的身姿和氣質,無疑與時尚圈有著天然的親和力。
約瑟夫的思路清晰起來――他不需要去碰觸藝術基金會或學術沙龍那些可能過于鄭重其事的領域。
時尚與模特圈,看似浮華,卻恰恰是一個既能展示資源與人脈,又不會顯得過分嚴肅或帶有明顯政治意圖的絕佳切入點。
他完全可以順勢而為,通過幾個電話,讓卡門“偶然”獲得一些她本就有資格獲得的資源:比如某位頂尖攝影師私人工作室的拍攝邀約,或是某個即將在紐約舉行的高定私密預覽會的請柬。這些資源對肯尼迪家族而只是舉手之勞,動用的是娛樂界和時尚界的人情網絡,完全不涉及任何政治或利益暗示,顯得輕松又自然。
關鍵是要做得渾然天成,讓這些機會看起來像是圈內人基于卡門自身條件而發出的、再正常不過的職業邀約。
目的不是求取即時回報,甚至不需要對方立刻知曉來源。
它只需要像一陣恰好吹拂過花園的微風,帶來一些令人愉悅的可能性。
最終,當這些看似偶然的“機遇”悄然增多,肖恩?威爾遜或許會隱約察覺到,肯尼迪家族在某些圈子里確實擁有細致而周到的影響力,并且愿意以一種不令人反感的方式,向他身邊的人示好。
這不會換來承諾,甚至可能換不來一句感謝。
但它能在雙方之間那堵無形而光滑的墻壁上,輕輕注入一絲名為“良好觀感”的潤滑劑。
在最高層次的游戲中,這種細微的、不帶壓迫感的善意積累,有時比一次重大的表態更能潛移默化地改變氛圍。
約瑟夫的嘴角掠過一絲極淡的、屬于老練棋手的弧度。
他伸手拿起內部電話,撥給那位常年為他處理各類“社交資產”與“人情往來”的私人助理。
“是我。聯系一下我們在紐約時尚媒體和幾個主要經紀公司那邊的熟人。”
他的聲音平靜如常,聽不出一絲額外的情緒,“看看近期有沒有適合引薦給卡門女士的、高品質的時尚拍攝或高級定制相關的社交機會。要看起來像正常的行業邀請,水準必須是一流的,但絕不能顯得是我們強推的。潤物細無聲,明白嗎?”
掛斷電話,他重新靠回椅背。
煙霧繚繞中,他的眼神恢復了一片深潭般的平靜。
李長安信步走回寬敞的草坪。
陳蕓莉正坐在一把藤編扶手椅上,膝上攤著一本關于歐洲建筑的畫冊,手邊小幾上的冰茶漾著細碎的光。
李長安在她身旁的另一把椅子上坐下,身體放松地靠向椅背,長長舒了口氣。
陽光灑在臉上,暖洋洋的,驅散了書房里帶來的最后一絲冷峻感。
他將目光投向不遠處一叢開得正盛的玫瑰,微笑道:“還是這里舒服。花香比雪茄的味道好聞多了。”
陳蕓莉順著他的目光看去,唇角含笑:“那叢‘和平’今年開得特別好。生機勃勃的,看著就讓人高興。”
她頓了頓,仿佛被這蓬勃的生命力觸動,聲音更柔和了幾分,帶著一絲不易察覺的憧憬。
“有時候看著這些花,就會想,如果我們以后有個孩子,在這樣好的陽光下,在花園里跑來跑去,該是多好的畫面。”_c