雖然是它害她落到這種境地,但葉清還挺喜歡這匹小白馬的。
方才馱著她依舊能跑得那么快,果然如同馬僮所,是一匹上好的馬兒。
重新回到了山洞里,葉清收集了不少枯枝放入火堆,然后便靠著火堆坐了下來。
洞中頗為干燥,她烤著火,身上的寒意被驅散了不少。
一路上驚心動魄,葉清剛坐下沒一會兒,便困得睜不開眼睛了。
她攏了些樹枝墊在身下,蜷縮著身子躺在了上面。
臨睡之前,腹中傳來了一陣咕咕叫聲。
葉清長嘆了一口氣,早知如此,今日在宴席上就多吃一些東西了。
她閉上眼睛,很快便睡了過去。
一覺醒來,火堆已經熄滅了。
葉清忍著渾身的酸痛,連忙掏出火石,重新生了火。
待火光重新燃起,她撐起身子走出了山洞。
外面已經入了夜,原本就昏暗的樹林更是一片漆黑。
小白馬依舊老老實實地站在山洞旁,見她出來了,將頭湊過來親昵地蹭她。
葉清摸著它的鼻子,難免有些發(fā)愁。
夜里的樹林比白天更危險,她想要找些吃的,也只能等到明天了。
肚子又叫了起來,葉清退回山洞,抱著膝蓋,看著火光發(fā)呆。
父親那邊一定已經派人來尋她了。只是她被那黑熊追了一路,如今也不知跑出來多久,短時間內他們是沒法子找到她的。
她要做好獨自在這里生存三到五天的準備。今夜便算了,等明天天亮,她要出去找些能吃的果子和野菜,還有干凈的水。若是有不長眼的兔子撞到她腳底下,那就最好不過了。
將兔子剝皮,架在火上一烤,油滴在火中滋滋直響,香味將整個山洞都籠罩了
葉清用力咽了咽口水,不讓自己繼續(xù)想下去。
她給火堆添了柴,又躺了下去。
睡吧,睡著了就不餓了。
這樣想著,葉清漸漸地又開始昏昏欲睡。
但就在她馬上要睡著的時候,洞口外忽然傳來了“咔嚓”一聲。
這聲音在寂靜的夜里格外刺耳,葉清一瞬間便清醒了過來。她一骨碌坐起,將隨身帶的匕首緊緊握在手中,屏住呼吸聽著外面的動靜。
然而過了半晌,都沒有什么聲音傳來。
葉清松了一口氣,自嘲地笑笑。
她有些過于緊張了,小白馬還在外頭,發(fā)出些聲音來很正常。
但一顆心還沒有徹底放下,那聲音又響了起來。
“咔嚓、咔嚓”
一聲接一聲,越來越急,越來越近,眼看著就到了山洞口。
葉清的身體緊繃起來,她的手心一片冰涼,人卻出奇地冷靜。
她動作輕盈地起身,貼在了山洞口的大石頭上,幾乎沒有發(fā)出一點聲音。
那腳步聲越來越近,在外面頓了頓,終于發(fā)現(xiàn)了藤蔓后的洞口。
藤蔓被掀動,葉清繃緊了精神,高高舉起匕首,在黑影剛一露頭的時候,狠狠地刺了下去。
_s