那年他
八歲,蕭祁君才剛剛滿六歲。
蕭祁君還是一個(gè)天真爛漫、不諳世事的孩子。
他深愛(ài)著自己的鸚鵡,但不幸的是,這只鸚鵡卻突然死去了。
這個(gè)小小的生命離去,讓蕭祁君感到無(wú)比的悲傷和失落。
其實(shí),對(duì)于這個(gè)年幼的孩子來(lái)說(shuō),失去鸚鵡只是他生活中的又一次打擊。
因?yàn)閺暮苄〉臅r(shí)候起,他就經(jīng)歷了太多的不幸。
他的外祖父離世,母親也選擇了自殺,父親對(duì)他并不喜愛(ài),舅舅更是對(duì)他置之不理,將他丟給了師父,師父對(duì)他不錯(cuò)可是師父不只他一個(gè)徒弟,學(xué)堂其他人因?yàn)樗纳矸荩桓液退慌笥眩故菐讉€(gè)親師兄跟他關(guān)系還不錯(cuò),但他們之間終究差一點(diǎn)什么,還是有點(diǎn)距離。
在這樣的環(huán)境下成長(zhǎng),蕭祁君一首渴望著有一份溫暖和陪伴。
好不容易養(yǎng)了一只寵物,他把它當(dāng)作自己最親密的伙伴,然而現(xiàn)在連這點(diǎn)慰藉都離他而去了。<b